-
1 bad rap
n AmE sl1)All those guys get nothing but bad raps — Этих парней обвиняют в том, чего они не совершали
2)This flick has gotten a bad rap and I don't know why — Эту кинокартину все ругают, и я не пойму почему
He's been getting sort of a bad rap lately — Его в последнее время что-то критикуют, но, по-моему, зря
-
2 black hat
"черная шляпа"Злодей, негодяй; выражение, упрощающее противопоставление добра и зла, в том числе в политике, до черного и белого. Пришло из вестернов [ western], где злодеи ("плохие парни" ["bad guys"]) часто носили черные ковбойские шляпы [ cowboy hat], а "хорошие парни" ["good guys"] - белые [ white hat] -
3 -ism
•• В русском языке слова, оканчивающиеся на - изм, как правило, обозначают какое-либо идейно-политическое или культурное течение, реже – то или иное явление в жизни общества (ср. шутливое пофигизм, пока не вошедшее в словари, – привычка или тенденция наплевательски относиться к каким-либо делам, вопросам). В английском языке образование новых слов при помощи - ism является продуктивной моделью. Поэтому значение таких слов шире, и при переводе, в зависимости от контекста, их обычно переводят словосочетанием: activism – активная позиция, активное отношение к чему-либо; symbolism – символическое значение, символика; sensationalism [of the media] – любовь к сенсациям, скандалам; сенсационная подача новостей; volunteerism – общественная активность.
•• * Поскольку слова, оканчивающиеся на - ism, в русском языке обозначают обычно идеологию или политическое течение и реже – явление в жизни общества, а для английского характерно именно последнее, такие слова, как activism, symbolism, sensationalism, volunteerism во многих случаях лучше переводить при помощи словосочетаний. Интересно в этой связи слово exceptionalism, не включенное в ABBYY Lingvo, возможно по причине его «очевидности», и помечаемое в Новом БАРСе как книжное (на мой взгляд, это неверно). American Heritage Dictionary определяет его следующим образом: 1. The condition of being exceptional or unique. 2. The theory or belief that something, especially a nation, does not conform to a pattern or norm.
•• Второе значение часто встречается в публицистике в применении к США. Недавно вышла книга American Exceptionalism: A Double-Edged Sword. Издательство резюмирует ее проблематику следующим образом:
•• Is America unique? One of our major political analysts explores the deeply held but often inarticulated beliefs that shape the American creed.
•• Может показаться, что первое и второе значения здесь сливаются, и хочется перевести название книги как Особый путь: вера в исключительность Америки – обоюдоострый меч.
•• Но это слово встречается не только в политическом или социологическом контексте, как видно из следующей цитаты:
•• <...> myths about internet exceptionalism: the notion that the internet is fundamentally unique – representing a distinctive break from past – and that we’ll be driven by the “ spirit of the net” without the normalisation evident in adoption of other new technologies.
•• Здесь в переводе вполне подойдет предлагаемый в Новом БАРСе вариант исключительность, хотя лучше, видимо, провести
•• некоторую синтаксическую перестройку: мифы о том, что Интернет есть нечто исключительное. Но в следующем примере из Washington Post такой перевод был бы неудачен:
•• Mr. Dean’s carefully prepared speech was described as a move toward the center, but in key ways it shifted him farther from the mainstream. <...> Mr. Dean’s exceptionalism, however, is not limited to Iraq. It can be found in his support for limiting the overseas deployments of the National Guard – a potentially radical change in the U.S. defense posture – and in his readiness to yield to the demands of North Korea’s brutal communist dictatorship.
•• Может показаться, что это – окказиональное употребление этого слова, но оно полностью соответствует первому значению в AHD. Предлагаемый мною перевод, видимо, надо признать контекстуальным, но он, как говорится, напрашивается. Отход от mainstream (т.е. от «основного русла», «генеральной линии» – в данном случае демократической партии) – это, скорее всего, особая позиция:
•• Однако г-н Дин занимает особую позицию не только по иракской проблеме. Такая позиция просматривается и в его стремлении ограничить развертывание национальной гвардии за рубежом, что было бы радикальным отходом от принципов оборонной доктрины США, и в его готовности уступить требованиям жестокого диктаторского режима Северной Кореи.
•• Еще два интересных примера на ту же тему:
•• Not one has substantiated the allegation that Saddam was stockpiling WMD, let alone that he was considering passing them to al-Qaida. The link is a product of Blair’s imagination and the moral reductionism he mistakes for statesmanship. The world, as he sees it, consists of “ good guys” and “ bad guys”, with the latter combining to form a composite threat. (Guardian)
•• This time the nation is far more polarized, and his path, in Iraq and politically, was less clear. Certainly, there was no hint of the triumphalism of 50 weeks ago, when Mr. Bush stood on the deck of the aircraft carrier Abraham Lincoln off San Diego before a banner declaring “Mission Accomplished.” (New York Times)
•• Reductionism – упрощенный подход/взгляд на мир. Moral reductionism я бы в данном случае перевел просто морализаторство. Triumphalism встречается часто, и я был бы не против триумфализма и по-русски. Но большинство редакторов это скорее всего не пропустили бы. Может быть, триумфальный/победный настрой/тон.
•• Но в данном контексте можно сказать и хвастливый тон/хвастливые высказывания и даже (почему бы не рискнуть?) шапкозакидательство. А вот сталинское головокружение от успехов – уже нельзя (хотя соблазн велик и по смыслу вполне подходит), ибо это было бы аллюзией, которой в английском тексте, разумеется, нет.
-
4 physical security
физическая защита, физическая безопасностьзащита сотрудников, оборудования, важной информации, помещений и территории на уровне организации физического доступа к вычислительной среде и носителям информации. Для этих целей служат такие меры безопасности, как охрана (guards), ограждение (fencing), освещение (lighting), сторожевые собаки (guard dogs), биометрический контроль доступа (biometrics), скрытое телевизионное наблюдение, устройства физического блокирования доступа (physical lockdown device) и другие средства."Because of lax physical security, the bad guys were easily able gain access to the computer" (Kevin D. Mitnik). — Ввиду слабой физической защиты, плохие парни могли легко получить доступ к этому компьютеру см. тж. security, safeguards
Англо-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > physical security
-
5 badass
['bædˌæs] 1. сущ.; амер.; груб.; = bad assа) отморозок, подонокб) крутой2. прил.; амер.; груб.; = bad-ass; = bad(-)assedMy friends still think I'm a badass for trying it. — Мои друзья всё же считают, что я крутой, так как не испугался попробовать.
1)а) опасный, агрессивный, крутойa badass criminal / outlaw — опасный преступник
2) крутой, клёвый, классныйThanks to James Bond, martini is one badass drink. — Благодаря Джеймсу Бонду, пить мартини - это круто.
-
6 guy
[gaɪ] I 1. сущ.1)а) разг. малый, пареньgood / great / nice / regular guy — хороший парень, славный малый
Syn:б) ( guys) амер.; разг. ребята, люди ( используется при обращении к лицам мужского и женского пола)Syn:3) брит.; разг. смешно одетый человек4) амер.; разг. штука, вещь ( используется для именования любого неодушевленного предмета)2. гл.; разг.насмехаться, глумиться, высмеивать, поднимать на смехBritish phlegmatism is gently but tellingly guyed by Mr. K. — Британский флегматизм был мягко, но выразительно высмеян мистером К.
Syn:II 1. сущ.ванта, оттяжка (мачты, буровой вышки, навеса); растяжкаSyn:guyline, guy rope2. гл.укреплять оттяжками; расчаливатьSyn:brace 2.III 1. гл.; разг.удирать, сбегатьHurry up, we will have to guy out of here. — Скорей, нам нужно убираться отсюда.
Syn:2. сущ.; разг.to give the guy to smb. — смыться от кого-л.
Prisoner has done a guy. — Заключённый сбежал.
-
7 mean
That’s not what I meant. — Да я не об этом. He ain’t mean. — Он не злой. After a long time they get mean. — Да и совсем озвереть можно. What ya mean? — О чем это ты? I guess you guys really come here to work. – How do ya mean? — Кажись, вы, ребята, и в самом деле пришли сюда работать? – Как так? I see what you mean. — Понятно, об чем ты спрашиваешь. Mean everything to you after you bought it — Души в ней не будешь чаять For so mean a person — Для такого ничтожества, как я Well, I didn’t mean nothing, Slim. — Я не хотел тебя обидеть, Рослый. I di’n’t mean no harm. — Я не хотел ничего плохого. This is just a nigger talkin’, an’ a busted-back nigger. So it don’t mean nothing, see? — Тебе все это черномазый толкует, черномазый горбун. Нечего и внимание обращать, понял? All the time he done bad things, but he never done one of ‘em mean. — Он и раньше, бывало, начудит, но всегда без умысла. -
8 bent
adj sl1)She must be bent acting up like that — Она, наверное, ненормальная, если так себя ведет
She was so out of line, she was so bent that she's probably a woman who ought to be locked up somewhere — Эта женщина вела себя таким неподобающим образом, настолько вопреки рассудку, что ее, наверное, следовало изолировать от общества
2)Many a bent copper was out on his ear following a major crackdown on corruption — Многие из полицейских, берущих на лапу, оказались вышвырнутыми на улицу в ходе кампании против коррупции
I'm afraid he's a little bent. He cheats on his taxes — Боюсь, что он жуликоватый парень. Он вечно химичит со своими налогами
A lot of those office holders get bent in office — Многие из этих должностных лиц начинают брать взятки, уже заняв свой пост
3)That lad is sure bent judging by his manners — Судя по его повадкам, этот парень точно голубой
4) BrE5) AmEI'm not quite broke but quite bent — Я не то чтобы совсем разорен, но денег у меня в обрез
6) AmECharlie got bent bad over women. He was kinky when it came to ladies — Что касается женщин, то Чарли стал совершенно извращенным типом. Так сказать, со странностями
7) AmEThe faraway look on her face told me that she was bent — По отрешенному выражению на ее лице я понял, что она ширнулась
8) AmE9) AmE10) AmECome on, don't get bent. I was only kidding — Ну хватит, не сердись. Я просто пошутил
-
9 jolt
I n AmE1) infmlWe're going out to get a jolt of fresh air — Мы идем на улицу, чтобы глотнуть свежего воздуха
2) infml3) infmlThis is real stuff. It has quite a jolt — Это настоящее виски. С ног сшибает
4) slShe needed a jolt real bad to calm her jittery nerves — Ей срочно нужно было уколоться, чтобы успокоить свои расшатавшиеся нервы
5) sl6) slII vi AmE slHe got a bigger jolt than other guys — Он получил больший срок, чем другие
См. также в других словарях:
Good Guys Bad Guys — Good Guys, Bad Guys was an Australian crime TV series that screened on the Nine Network between 1997 and 1998, with a telemovie and twenty six episodes produced. A comedy/drama set in Melbourne.The program was written for, and starred, Marcus… … Wikipedia
Girl All the Bad Guys Want — Infobox Single Name = Girl All the Bad Guys Want Artist = Bowling for Soup from Album = Drunk Enough to Dance Released = 2002 Recorded = Tree Studios Atlanta, Georgia Format = CD, Airplay Genre = Pop punk Length = 3:17 Writer = Jaret Reddick,… … Wikipedia
We're No Bad Guys — (1997)Alias :Alias: We Are No Bad Guys Country: Hong KongLanguage: Cantonese Circuit: Golden Harvest Genre: Action Rating: II B (Hong Kong) Theatrical Run: 09/25/1997 10/22/1997Box Office: HK $7,386,850.00Director: Wong JingScript: Wong… … Wikipedia
bad guy — bad guys N COUNT: usu pl A bad guy is a person in a story or film who is considered to be evil or wicked, or who is fighting on the wrong side. You can also refer to the bad guys in a situation in real life. [INFORMAL] There was a fine line… … English dictionary
Bad Boys Blue — Основная информация … Википедия
bad — bad1 badness, n. /bad/, adj., worse, worst; (Slang) badder, baddest for 36; n.; adv. adj. 1. not good in any manner or degree … Universalium
bad — adjective 1) bad workmanship Syn: substandard, poor, inferior, second rate, second class, unsatisfactory, inadequate, unacceptable, not up to scratch, not up to par, deficient, imperfect, defective, faulty, shoddy, amateurish … Thesaurus of popular words
bad — adjective 1) bad workmanship Syn: unsatisfactory, substandard, poor, inferior, second rate, second class, inadequate, deficient, imperfect, defective, faulty, shoddy, negligent; informal crummy, rotten, pathetic, useless … Synonyms and antonyms dictionary
Bad Luck and Trouble — infobox Book | name = Bad Luck and Trouble title orig = translator = image caption = | author = Lee Child country = United States language = English series = Jack Reacher genre = Thriller novel release date = 2007 media type = Print (Hardcover,… … Wikipedia
bad guy — UK / US noun [countable] Word forms bad guy : singular bad guy plural bad guys someone who does cruel or illegal things, especially in a book or film … English dictionary
bad guy — noun any person who is not on your side (Freq. 1) • Ant: ↑good guy • Hypernyms: ↑person, ↑individual, ↑someone, ↑somebody, ↑mortal, ↑soul * * * … Useful english dictionary